14 декабря 2016, 10:17 ·
Аналитики сервиса "Яндекс.Музыка" назвали самые популярные у россиян треки, альбомы и исполнителей уходящего года. В топ-10 треков не вошел ни один русскоязычный исполнитель. Зато среди рекордсменов оказалась группа "Аукцыон".
Как пишет ТАСС, самый большой фанат коллектива Леонида Федорова живет в Санкт-Петербурге. С начала года он прослушал песни "Аукцыона" 25,3 тысячи раз. Это второй результат по стране. Первый принадлежит жителю Новосибирска, который за год включил в "Яндекс.Музыке" произведения Radiohead 25,2 тысячи раз. Третий результат установил поклонник Дэвида Боуи из Краснодара - он прослушал песни легендарного британца 24,5 тысячи раз за год, передает ТАСС.
На первом месте среди популярных треков оказалась "Stressed Out" группы Twenty One Pilots. Вторую строчку заняла "Hymn For The Weekend" британцев Coldplay, тройку замкнула песня "Reality" Lost Frequencies и Janieck Devy.
Среди русскоязычных произведений наиболее востребованной оказалась песня "Грею счастье" певицы Елки, а также "Пьяное солнце" Alekseev и "Выхода нет" группы "Сплин". Среди исполнителей самыми популярными стали Юлианна Караулова, Егор Крид и группа "Ленинград".
Среди иностранных альбомов на первое место в рейтинге поднялся This is Acting австралийской певицы Sia, из русскоязычных чаще всего включали "Силу трех" группы SEREBRO.
Подро
13 декабря 2016, 15:32 ·
В эксклюзивном интервью изданию "ГОРДОН" российский певец, лидер группы "Машина времени" Андрей Макаревич рассказал, что не поехал бы в Крым, даже если бы полуостров не был аннексирован Россией, почему у депутата Госдумы РФ Натальи Поклонской "совсем дела плохи", и заявил, что не считает Владимира Высоцкого оппозиционером в советском искусстве.
Макаревич: У меня нет задачи спеть для каждого человека на свете. Фото EPA
Москва встречает морозным воздухом и снегом. Приближение нового 2017 года ощущается во всем. Город украшен елками, гирляндами и другой праздничной атрибутикой. От места, где встречаются Рождественский и Сретенский бульвары, в сторону Садового кольца берет свое начало улица Сретенка. Сотня метров по левой стороне, и вы у старинного здания белого цвета под номером 11. Ступеньки вниз приводят к двери неприметного снаружи ресторана. Добро пожаловать в "Джаз-клуб" Андрея Макаревича!
Пока жду хозяина, успеваю оценить уют и дорогое убранство. Играет хорошая музыка. Колорита месту придает темнокожий бармен. Чуть позже Макаревич расскажет, что интерьер придумывал он сам. Это и не удивительно. Потому как бессменный лидер "Машины времени" не только музыкант, но еще и художник и архитектор.
Меню "Джаз-клуба" представлено европейской и грузинской кухнями. Вы тут запросто найдете и авторские блюда Андрея Макаревича. Наконец, появляется и он сам. Через приватную бильярдную мы проходим в его личный кабинет.
Макаревич немногословен. В это время его музыканты настраивают инструменты и, по всей видимости, артист уже полностью сосредоточен на предстоящем концерте. К тому же на беседу накладывает отпечаток то, что мы договорились не касаться политики.
– Из рассказов старших товарищей, своих родителей и вашей биографии знаю, что в Советском Союзе был определенный культ западной музыки. И это при наличии "железного занавеса". Куда это исчезло в современной России?
– Сейчас люди интересуются точно так же. Только "занавеса" такого нет. Все, что тебе интересно, ты можешь получить без всяких препон и преград. Что, вы хотите сказать, что люди перестали слушать западную музыку? Просто музыка за эти годы стала менее интересной. Но это другой разговор.
– Мне кажется, что стали слушать меньше…
– Я так не думаю. В целом интерес к музыке стал меньше. Того сумасшествия, которое было вокруг той музыки, сегодня уже нет. Все меняется. Все проходит волнами.
Джаз-клуб Андрея Макаревича. Вид с улицы. Фото: Руслан Игнатович / Gordonua.com
– И, тем не менее, на концерты "Машины времени" ходит…
– Да, ходит много людей.
– Что это за люди?
– Откуда я знаю? Я что, паспорта у них проверяю?
– Вы же видите их глаза.
– Вижу. Это люди, которым интересно то, что мы делаем.
– А какой возрастной категории ваши слушатели?
Читать далее...11 декабря 2016, 19:23 ·
Вчера в Стокгольме вручили Нобелевскую премию по литературе за 2016 год — она досталась Бобу Дилану, одному из важнейших людей в истории рок-музыки. Сам Дилан на церемонию вручения премии приехать не смог (его песню «A Hard Rainʼs A-Gonna Fall» спела Патти Смит), но прислал письмо со своей Нобелевской речью. «Медуза» публикует ее полный перевод.
Всем добрый вечер. Я горячо приветствую всех членов Шведской Академии и всех остальных уважаемых гостей сегодняшней церемонии.
Я сожалею, что не могу быть сегодня вместе с вами, но, пожалуйста, знайте, что душой я с вами и что для меня получить такую престижную награду — огромная честь. Я никогда не мог представить или предположить, что мне вручат Нобелевскую премию по литературе. С самого детства я читал и впитывал сочинения тех, кто был прежде признан достойным этой регалии: [Редьярда] Киплинга, [Бернарда] Шоу, Томаса Манна, Перл Бак, Альбера Камю, [Эрнеста] Хемингуэя. Эти гиганты литературы, чьи книги теперь изучают в школах, хранят в библиотеках по всему миру и обсуждают с благоговением, всегда производили на меня глубокое впечатление. То, что теперь мое имя будет с ними в одном списке, по-настоящему неописуемо.
Я не знаю, думали ли эти мужчины и женщины о Нобелевской премии. Но я думаю, что любой, кто где-то на планете пишет книгу, стихотворение или пьесу, может в глубине души тайно мечтать о ней. Возможно, эта мечта погребена так глубоко внутри, что они и сами не знают о ней.
Если бы кто-то когда-нибудь сказал мне, что у меня есть хоть малейший шанс выиграть Нобелевскую премию, я бы решил, что вероятность этого примерно такая же, как оказаться на Луне. Правду сказать: в год, когда я родился, и еще несколько лет после этого не было человека в мире, которого бы сочли достойным Нобелевской премии (c 1940 по 1943 года Нобелевская премия не вручалась; Дилан родился в 1941-м — Прим. «Медузы»). В общем, я понимаю, что я в исключительной компании — мягко говоря.
Когда я получил эту удивительную новость, я был в дороге, и мне понадобилось больше, чем несколько минут, чтобы должным образом осмыслить ее. Я стал думать о великом писателе Уильяме Шекспире. Полагаю, он считал себя драматургом. Мысль о том, что он занимается литературой, едва ли приходила ему в голову. Его слова писались для сцены. Их нужно было произносить вслух, а не читать. Когда он сочинял «Гамлета», я уверен, что он думал о многом: «Какие актеры подходят для этих ролей?» «Как это ставить?» «Действие точно должно происходить в Дании?» Его творческое видение и амбиции, безусловно, более всего прочего занимали его, но существовали и будничные проблемы, с которыми надо было разобраться. «Хватает ли у нас денег?» «У нас достаточно хорошие места для спонсоров?» «Где взять череп?» Готов поспорить, что последнее, о чем задумывался Шекспир, был вопрос: «А это литература?»
Когда я подростком начал писать песни, и даже когда мои способности стали получать определенное признание, я не мечтал о какой-то особенной судьбе для этих песен. Я думал, что они могут звучать в кофейнях или барах, когда-нибудь, возможно, в залах вроде Карнеги-холла [в Нью-Йорке] и «Лондон Палладиум». В самых смелых мечтах я воображал, что записываю альбом и слышу свои песни по радио. Такой поворот событий представлялся мне по-настоящему большой наградой. Записывать пластинки и слышать себя по радио означает, что тебя слушают много людей и что у тебя может появиться возможность продолжать делать то, что начал.
Что ж, я делаю то, что начал, уже очень долго. Я записал десятки альбомов и сыграл тысячи концертов по всему миру. Но жизненный центр всего, что я делаю, — это мои песни. Похоже, они нашли свое место в жизни множества людей во многих разных культурах. Я благодарен им за это.
Но есть одна вещь, которую я должен сказать. Я играл живьем для 50 тысяч человек и для 50 человек, и я могу сказать вам, что для 50 человек играть труднее. 50 тысяч человек превращаются в единый организм, а пятьдесят — нет. У каждого слушателя своя, отдельная личность, свой собственный мир. Они могут воспринимать вещи более ясно. Твоя искренность и то, как она соотносится с твоим талантом, действительно проходят испытание. Я отдаю себе отчет в том, как немного человек входят в Нобелевский комитет.
Но, как это было и у Шекспира, моя голова слишком часто занята моими творческими амбициями и попытками разобраться с самыми разными житейскими делами. «Кто из музыкантов лучше сыграет эти песни?» «Записываю ли я их в правильной студии?» «Правильно ли выбрана тональность для песни?» Некоторые вещи не меняются даже за четыреста лет.
И никогда в жизни у меня не было времени спросить себя: «А мои песни — это литература?»
Так что я говорю огромное спасибо Шведской Академии — и за то, что она потратила время на то, чтобы ответить на этот вопрос, и за то, что этот ответ оказался таким прекрасным.
Желаю вам всего наилучшего,
Боб Дилан
25 ноября 2016, 13:51 ·
В чем советская общественность обвиняла «Наутилус», «Чайф» и «Урфин Джюс»
«Наутилус Помпилиус», 1987. Фото: Сергей Борисов
Против незаконченного фильма Алексея Учителя «Матильда» – об истории любви балерины и наследника престола Николая II – уже выступило патриотическое сообщество «Царский крест», депутат Наталья Поклонская и даже лидер рок-группы «Наутилус Помпилиус» Вячеслав Бутусов. Музыкант подписал петицию, требующую отмены фильма, со словами: «Хватит глумиться. Нужно созидать, а не разрушать. Это либо попытка привлечь к себе незаслуженное внимание, либо банальный идеологический заказ».
Книга «История свердловского рока» Дмитрия Карасюка (вышла в издательстве «Кабинетный ученый» в этом году) – это увлекательная и подробная хроника с рассказами участников событий, журналистов и даже гаишников, живших в Свердловске в 1961–1991 годах. Republic публикует фрагмент из книги – о том, чьи чувства могли оскорбить рок-музыканты 80-х, кто писал против них анонимки и обличительные статьи, кто неожиданно вступался и чем закончилась анекдотичная кампания против рокеров 1986 года.
Пинаевщина
На последнем фестивальном концерте произошел неприятный эпизод. В зале была замечена дама, записывающая выступления на магнитофон. Фестиваль официально проводился как закрытое прослушивание неаттестованных коллективов, и объявление о запрете звукозаписи висело на дверях ДК. Это не было продиктовано страстью рок-клуба к секретности, а являлось требованием идеологических кураторов, не желавших способствовать распространению подпольных записей.
Уличенную в нарушении даму корректно вывели из зала и попросили ее отдать записанную кассету. Женщина представилась корреспонденткой областного радио Марией Пинаевой и запись отдавать наотрез отказалась. Применять силу руководство клуба не решилось, и Пинаева, демонстративно записавшая все разъяснения и уговоры, удалилась. Рок-клубовцы стали ждать неприятностей – фамилия Пинаевой была известна в свердловских медиакругах.
Мария Кирилловна Пинаева (1939–1994) работала в музыкальной редакции Свердловского радио. Она создавала неплохие передачи о ветеранах и о народной музыке, страстной почитательницей которой являлась. Еще она была автором музыкальной программы «Перекресток», выходившей где-то раз в полгода и знакомившей радиослушателей с такими проблемами музыкальной жизни, как вечера для тех, кому за сорок, ассортимент студий звукозаписи и воспитательная работа в женских общежитиях. Но известна была Пинаева не столько своими эфирами, сколько разоблачениями масонства. Группа таких же, как она, масоноборцев находила происки зловещих вольных каменщиков везде. Снежинка на вывеске кафе «Пингвин» виделась им звездой Давида; на спинке трона царя Салтана в постановке оперного театра они разглядели замаскированную свастику, а в декорациях тюзовского «Недоросля» – вообще целый ворох страшных намеков. Инициалы Бертольта Брехта на театральной афише эти борцы со всемирным заговором расшифровывали как сокращенное название еврейской организации «Бней-Брит» и жаловались на эту сионистскую пропаганду во всевозможные инстанции. И вот Марию Пинаеву застукали с магнитофоном на рок-концерте. Вряд ли стоило ждать от ее визита восторженной рецензии.
Урфин Джюс», 1986. Фото: Анатолий Черей
Так оно и оказалось. Пятого июля в областной партийной газете «Уральский рабочий» появилась большая статья «Совсем небезобидный рок». Подписана она была некоей Н. Быковой, инженером-технологом, членом бюро комитета ВЛКСМ Уралхиммашзавода. Автор делилась своими впечатлениями о творческой мастерской рок-клуба, на которой ей «довелось побывать».
Химмашевская комсомолка анализировала текст песни группы «С-34», который ей было «из-за грохота разобрать нелегко, но… впоследствии удалось уточнить». Этот текст вызвал у нее «не праздные» вопросы.
Читать далее...24 ноября 2016, 14:02 ·
Лидер группы Машина Времени Андрей Макаревич готовит к выходу две книги. В продажу издания поступят в 2017 году.
Музыкант рассказал:
В одной книге будут всякие новые рассказики, которые печатались в Русском Пионере, еще где-то, не помню. А вторая книжка пока в замысле, почти в макете. В задумке – два тома. Как ни странно, это будут клавиры. Как ни странно, ноты наших песен не издавались никогда. А второй том будет с моими стихами и рисунками. Это будет книжка, которую интересно и приятно взять в руки.
Андрей Макаревич раннее уже выпускал книги. Несколько лет назад было напечатано издание Вся Проза, куда вошли его известные работы: Сам Овца, В Начале Был Звук и Евино Яблоко. А в 2016 году вышла книга Я — Змея.